韓連山:安能沉默無言?

電視機播放著除夕節目,在二零一二年的倒數聲中,我讀著梭羅的《湖濱散記》內的一篇散文:

“I went to the woods because I wished to live deliberately, to front only the essential facts of life, and see if I could not learn what it had to teach, and not, when I came to die, discover that I had not lived. I did not wish to live what was not life, living is so dear; nor did I wish to practice resignation, unless it was quite necessary. I wanted to live deep and suck out all the marrow of life, to live so sturdily and Spartan-like as to put to rout all that was not life, to cut a broad swath and shave close, to drive life into a corner, and reduce it to its lowest terms, and, if it proved to be mean, why then to get the whole and genuine meanness of it, and publish its meanness to the world; or if it were sublime, to know it by experience, and be able to give a true account of it in my next excursion.”

沒有時間翻譯了!大家細讀,當中正正說中了我現在的心境。

今天已疲累得一直想睡,到處為「倒梁」行動奔波,加上受了點風寒,我那舊病又發作了,喉頭癢得直咳嗽,擦鼻水擦得鼻頭通紅。想著今天元旦日的「大節目」,更令我心神不寧,我能挺得過去嗎?

這個政府不曾捍衛我們的核心價值、不曾維護我們的自由、不曾解決貧富懸殊、不曾致力教育。這個特首,誠信盡失、人格破產,居然還有臉留下來管治特區。我不能躲起來由他去,不得不大聲吶喊,我無權無勢,我沒有梭羅的瓦爾登湖旁的小屋來隱居,但至少可以不參與這些不公正,亦決不給予它實際的支持,再進一步盡少許義務,發聲反抗。梭羅這樣說:「人人都認可革命的權利,亦即當政府的暴政或低效令人無法忍受時,人們有權拒絕向其效忠,並進行抵制。」我又怎能安然活在暴政加低效的政府底下,沉默無言?