師訓記樂 之二
– Dictogloss vs Dictation

教師園地■李金嘉倩

數月前曾寫過一篇《師訓記樂》【註】,這是續篇。當年在教育局,在DOLACEE的計劃中,從事培訓老師以英語教授各種科目,支援了數百學校,培訓了數千老師。數年前離開教育局後,在香港理工大學的平台上,仍為教育局的課程從事同樣工作,所以到學校觀課或從事別的支援時,總會碰上以前培訓過的老師,很多已升為校長,更多的是科主任或副校長。最近到訪的學校中就有兩位校長是我們的學員。不期而遇,無限驚喜!趕快交換學校語言政策及支援措施的意見,那種莫逆於心的感覺令人感動!

比較「搞笑」的是在最近剛完成的PSHE課程中,有位老師來對我說:「Mrs Li,我媽媽也是你的學生。」啊喲,嚇得我!原來我已這麼老了,居然教了人家母女二代!她還把她母親當年領證書時和我拍的照片傳給我,之後她又要求我和她拍一張同樣的照片。兩張照片放在一起,相映成趣!同學們看了都覺有趣!這位老師熱心教學,領悟力強,故樂於嘗試在我們的課程中學到與傳統相異的教學法,其中之一是我們提創的Dictogloss。她在完成我們課程之後的第一天就試著用Dictogloss 去支援學生。那天她教的是中六的通識科。課堂之後,她興奮的傳了一張一位學生專心記筆記的照片,說這位學生平時從不專心聽講,但是那天居然如此專心!她還說這班學生已在中六,如果她早些上我們的課程,就可以早些提供適切的支援了。她的同學看到這樣的成果,有的說已用了同樣方法,也得到不錯的成果,有的紛紛提到會作同樣的嘗試。

至於為何我們覺得用Dictogloss比用Dictation更為有效,由於篇幅所限,以後有機會續談。

【註】www.hkptu.org/ptunews/44099